忍者ブログ
一日一善ならぬ一日一喝&一自信 バ韓国から帰国してからの 日本での新生活をベースにした万事を綴る。 なお韓流の方はご遠慮を。
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

夕方、いつものように、最近入り浸りの
중도(中央図書館)に行くと、入り口に軽い人だかりを発見。
時々大きい掲示が出ているので私も自主的に見ていますが
今日はちょっと人がいたので余計に目が留まりました。
代表学生が出した掲示でしたが、

  11/23の急な臨時休講は納得がいかない

というものでした。それはなぜか?

  ※휴교(休校)ではありません、휴강(休講)です。

2008年度 大学修学能力試験2-2論述試験の際に
35261名の受験者が大学を使用することが明らかになり、
その準備等で11/23~24の両日ともに30余棟
約300の教室が使用できなくなるため臨時休講とするという、
公知に対する学生たちの反対意見掲示でした。
掲示概要はと言えば、

  高い学費を払っているのに休講にされるのは納得がいかない(それも急な話)

  我が大学の伝統である연고전(延高戦:延世vs高麗 大学対抗スポーツ試合)の際は
  休講が許されず、なぜ自分たちと直接関係のない修能生たちのために
  自分たちが授業を削られなければならないのか

という怒りでした。反対理由に驚きますね。
代表学生の意見は一理ありますけど、
こうして行動にまで起こすのを目の当たりにすると
韓国人の勉学に対する意気込みを、私は感じます。


そう言えば語学堂はたぶん休講にはならないでしょうね?
なったら困る、試験直前orz
私はこの代表学生くんに1票です!


※ 休講案内の掲示を以下に載せておきます。

제목 2008학년도 수시2-2 논술시험 실시에 따른 '임시휴강일 지정' 안내
 
부서명 교무처(수업지원부) 
구분 신촌  날짜 2007-10-31 
첨부파일  

 

1. 2008학년도 수시2-2 논술시험에 35,261명의 많은 지원자가 응시하여 교내의 모든 가용공간(전체 강의실,
   중앙도서관, 백주년기념관 등)을 활용할 예정입니다.

2. 이에 따라 약 30개 건물 300여개 고사장의 강의실별 책걸상 배치 및 수험표 부착 등의 강의실 정리 작업이
   최소 하루 전에는 이뤄져야 함에 따라. 불가피하게 다음과 같이 임시휴강일이 지정되었음을 알려드립니다.

3. 2008학년도 수시2-2 논술시험이 원활히 진행될 수 있도록 교내 모든 구성원들의 협조를 당부드립니다.

임시휴강 대상 강좌 임시휴강일
  신촌캠퍼스 모든 강좌
     - 학부(치대ㆍ간호대 포함) 강좌
     - 일반(전문,특수)대학원 강좌

2007.11.23(금)-24(토)

교무처 수업지원부


PR
この記事にコメントする
お名前
タイトル
文字色
メールアドレス
URL
コメント
パスワード   Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字
この記事へのトラックバック
この記事にトラックバックする:
[35]  [34]  [26]  [30]  [29]  [27]  [11]  [9]  [8]  [13]  [6
Kitaka Blog Parts
Natio Geo
Natio Geo Photo
而家幾點鐘呀?
몇 명 오셨남?
§ Au Loin La-Bas § 喜 ばれない休講 その理由 Produced by / Riiga /
スノーマン Designed by がりんぺいろ 独自ドメインブログ
忍者ブログ [PR]