忍者ブログ
一日一善ならぬ一日一喝&一自信 バ韓国から帰国してからの 日本での新生活をベースにした万事を綴る。 なお韓流の方はご遠慮を。
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

妹とSKYPEをしていて出て来た話。

何となく私が書いてみた日本語がコレ↓


  私は、土曜か日曜に友達を見る考えがあります。


日本語学習者の特に中級前半に見られるor見られそうな日本語(笑)
っぽいでしょ??????
というか…


  オマエは機械翻訳したのか!!!


ってところ。


思いっきり直訳というコレは、
私たち日本人の外国語学習の際にも見られるであろうと。

単語は一対一ではない、ということに気付き
より意識すれば、こういうオカシな直訳は避けられる。
語の機能、表現の機能を確認すれば充分避けられるはず。


自分の外国語は気をつけたいものだ。
PR
[264]  [159]  [263]  [262]  [261]  [258]  [257]  [256]  [255]  [254
Kitaka Blog Parts
Natio Geo
Natio Geo Photo
而家幾點鐘呀?
몇 명 오셨남?
§ Au Loin La-Bas § き っとこんな日本語。 Produced by / Riiga /
スノーマン Designed by がりんぺいろ 独自ドメインブログ
忍者ブログ [PR]